湖南省翻译工作者协会第28次年会暨学术研讨会
青年英才论坛获奖名单
(以下奖项由评审小组结合专家点评意见、交流汇报情况及论文评审综合情况后评出)
一等奖 | ||
张国浩 | 从布迪厄的社会学理论看《三体》译介的成功 | 湖南师范大学 |
康浩宇 | 基于ASR的实时字幕同传实证探究:多模态实时信息加工与口译技术转向 | 湖南师范大学 |
刘云雁 | 论《植物的骄傲》中的花园殖民隐喻 | 湖南师范大学 |
费乔荣 | 论弗朗索瓦·朱利安汉学视阈下的“时”与“时间” | 湖南师范大学 |
二等奖 | ||
魏雪铃 | 概念隐喻视角下积极情感英译研究 | 中南大学 |
田莎、朱健平 | 十九世纪朱子太极英译的发起与演进 | 中南大学 |
高蜜 | 《聊斋志异》闵福德译本译者行为批评研究 | 湖南师范大学 |
周嵘铃 | 概念隐喻视角下英汉政治演讲语篇对比研究—以中美元首政治演讲为例 | 中南大学 |
徐敏赟 | 基于人工智能的中国科幻形象对外传播研究 | 湖南师范大学 |
谢亚军、江春霞 | 城市形象短视频的多模态话语整体意义构建 | 湖南工商大学 |
梁佳苇 | 《美国悲剧》中水域自然书写的符号隐喻 | 湘潭大学 |
毛雅文 | 从《去吧,摩西》中地理空间的建构看福克纳对“南方神话”的解构 | 湖南师范大学 |
三等奖 | ||
张钲宇 | 从认知翻译学看机器翻译的问题和瓶颈 | 湖南工程学院 |
饶金盈 | Translation of Humour in Fortress Besieged from the Perspective of Frame Semantics | 湖南师范大学 |
卞王倩 | 翻译传播视角下译者要素对湖湘文化对外传播的启示 | 湖南师范大学 |
何梦丽 | 周煦良哲学社会科学翻译出版实践(1958-1966)的社会翻译学考察 | 湖南师范大学 |
仲文明、施晨旭 | 科技术语翻译研究的知识翻译学阐释——以OR译名“运筹学”为例 | 中南大学 |
熊嘉玲 | 党政文献翻译中的文化滋阴—以在中国共产党第二十次全国代表大会上的报告(Report to the 20th National Congress of the Communist Party of China)为例 | 湖南师范大学 |
周巧 | 从语法化的角度看借此through的语义变化 | 湖南师范大学 |
陈静 | 基于Citespace国内近二十年三语习得研究述评 | 中南林业科技大学 |
荆爽 | 自主音段音系学视角下攸县皇图岭话变调分析 | 湖南工业大学 |
岳好平、文雯 | 人文与自然两合——及物性系统下二十四节气文化报道生态话语分析 | 湖南农业大学 |
金厚伊 | 《我这样的机器》中的生命政治书写 | 湖南科技大学 |
易扬帆 | 后现代符号经济下《穿越雨林之弧》中的商品化“奇迹” | 湖南师范大学 |
刘晓 | 论《人生的枷锁》中的情感伦理 | 湖南师范大学 |
湖南省翻译工作者协会
2023年5月
附件: 青年英才论坛获奖名单.pdf